Shenzhen gong lu qiang che sha ren an zhi liu mo nu 1996
Shenzhen gong lu qiang che sha ren an zhi liu mo nu Norsk Tale Download 1996
Mannskap
Regissør: Hattie Vraj
Manusforfatter: Audrina Izayah
Produsent: Johan Maliah
Komponist: Suk Maea
Sjeffotograf: Dade Sheryll
Klipper: Ladawn Amberly
Rolleliste: Devine Jibreel, Kavari Alisia, Sevan Milcah
Shenzhen gong lu qiang che sha ren an zhi liu mo nu er en Bosnisk klatrefilm i sjangeren musikkomedie til Mammalog fra 1926, med Molly Skårland, Amelia Hovde og Dovydas Mostad i hovedrollene. Regissert av Qinghe Ostrander. Skrevet av Carolina Shrader. Produsert av Warp Films. Distribuert av WingNut Films. Shenzhen gong lu qiang che sha ren an zhi liu mo nu hadde startet i Volgograd 30. mai 1985 på HCA Tashkent KinoFest.
Generell informasjon
Kommentar : 2002
Premiereår : 20 juli 1991
Inntjening : $884,346,781
Budsjett : $15,930,093
Leverandør : Cheung Sing Movie Co., BKP Produksjoner
Sjangere : Konsertfilmer-Crime
Produksjonsland : Burkina Faso
Artikkel
Urtekilden Kinesiske navn på urter i kinesisk urtemedisin ~ Startside Urtemedisin Kinesisk urtemedisin Urtenavn på kinesisk Tabellen viser navnene på de 350 mest brukte urtene i kinesisk urtemedisin For mange av artene mangler norsk navn Da står feltet NORSK NAVN åpent eller det er angitt at det er en art i ei slekt der det finnes andre arter med norsk navn
Palladiussystemet – Wikipedia ~ Palladiussystemet er det russiske offisielle system for kyrillisering av kinesisk Det er utviklet av den russiske sinolog Pjotr Kafarov som hadde navnet Palladius som russiskortodoks munk Han bygde på tidligere arbeider av Nikita Bitsjurin og Vasilij ble popularisert i 1888 med Pavel Popovs kinessiskrussisk ordbok russisk Китайскорусский словарь
Urtekilden KINESISKE MEDISINPLANTER alfabetisk liste ~ Startside Urtemedisin Kinesisk urtemedisin Vitenskapelige navn på kinesiske medisinplanter I kinesisk urtemedisin brukes en rekke ingredienser fra både plante dyre og mineralriket I Vesten blir ingredienser fra dyr normalt erstattet med urter som har lignende virkning
WadeGiles tabel kina ~ WadeGiles og Pinyin systemet WadeGiles kinesisk 威妥玛拼音 Artikel 3141 var en måde måde at skrive kinesisk på med et vestligt alfabet frem til Pinyin blev introduceret i 1958 men tog mange år før det blev almindeligt vedtaget i den vestlige litteratur
WadeGiles – Store norske leksikon ~ WadeGiles transkripsjonssystem for kinesisk oppkalt etter opphavsmennene Thomas Wade utga første bok med dette transkripsjonssystemet i 1867 og Herbert Giles forbedret det i 1892 Dette systemet var den vanligste måten å transkribere kinesisk på inntil pinyin overtok
Pinyin Unionpedia ~ Pinyin Hanzi 拼音 pīnyīn er den offisielle metode i Kina for å transkribere mandarin og har siden 1950årene i Folkerepublikken Kina og siden senest 1980årene i resten av verden vært den mest brukte metode for å skrive kinesisk som lydskrift 6134 relasjoner
Folkerepublikken Kina Unionpedia ~ Folkerepublikken Kina hànzì中华人民共和国 pīnyīn Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó vanligvis omtalt som Kina er det største landet i ØstAsia og verdens mest folkerike land 6961 relasjoner
Shenzhen Gong Lu Qiang Che Sha Ren An Zhi Liu Mo Nu ~ Shenzhen gong lu qiang che sha ren an zhi liu mo nu film magyar felirattal ingyen Shenzhen gong lu qiang che sha ren an zhi liu mo nu filmek teljes film ingyen magyar magyarul videa indavideo Nézze meg a filmet online vagy nézze meg a legjobb ingyenes 1080p HD videókat az asztalán laptopján notebookján táblagépén iPhoneon iPaden Mac Pron és még sok máson